Recherche

Docteure en langue et littérature grecques et réception de l'Antiquité

 

Prix, bourses et financements de recherche

Publications

Ouvrages

Articles

Soumis

Sous presse

Parus

_____________________________

Compte rendu de mise en scène « Une mosaïque polyphonique : « M comme Médée » mis en scène par Astrid Bayiha au théâtre de la Tempête », Anabases, n°40, 2024.

Compte rendu « Patrick Baker, Johannes Helmrath et Craig Kallendorf (eds.), Beyond Reception : Renaissance Humanism and the Transformation of Classical Antiquity », Anabases [En ligne], 32 | 2020.

Compte rendu Isabelle Torrance, Euripides, I.B.Tauris & Co. Ltd, 2019 dans Anabases, [En ligne] 31 | 2020, 256-258.

Compte rendu  « Faire l’apologie du théâtre : les enjeux des textes défense au sein de la controverse sur le théâtre », Acta fabula, vol. 21, n° 4, [En ligne] « Nouvelles recherches sur le théâtre classique », Avril 2020.

Responsabilités scientifiques et administratives

Contribution à des projets scientifiques

2024-2025
Coordination du projet jeune chercheur Villa Vigoni "les traductions allemandes, françaises et italiennes des oeuvres grecques aux XVe et XVIe siècles". Avec Cecilia Sideri (Warwick-Verona) et Enrica Fantino (Leipzig)

2020 – 2024   
Participation au projet ANR IThAC [voir en ligne], Université Grenoble Alpes, Université de Lyon, piloté par Malika Bastin-Hammou et Pascale Pare-Rey. En charge du corpus des paratextes à Euripide.

2019-2020       
Contribution à l’édition 2020 du dictionnaire Grec-Français Bailly (version numérique corrigée de l’édition de 1935). [voir en ligne]

Communications dans des séminaires et colloques

Juil. 2025: International Association for Neo-Latin Studies
Turning the first book of Homer’s Iliad into drama: Michael Boschius’ Greek-Latin tragicomica actiuncula.

Mars 2025: Renaissance Society of America
Greek tragedy on Strasbourg’s stage: the transformation of Sophocles’ Ajax.

Dec. 2024: Les personnages secondaires dans les tragédies grecques et leur réception. M. Garzon, C. Neeser-Hever, C. Martigny, U. Paris-Sorbonne.
Communication: Antigone au-delà d’Antigone: fortunes d’un personnage secondaire au 16e siècle.

Dec. 2024: Ateliers trilatéraux Villa Vigoni, S. Sideri, E. Fantino, A. Dedieu
Communication: L’Iphigene Française de Thomas Sébillet et ses différents modèles traductifs.

Juin 2024: NeoLatina Conference, Freiburg im Breisgau.
Communication: Neo-Latin translations and interpretations of Greek tragic heroines: from scholarly reception to literary archetypes

Avr. 2024: Faire face aux textes de l’Antiquité, C. Cusset et Antje Kolde, Ecole Pratique, Lausanne. Avec Halima Benchikh-Lehocine
Communication: « Adapter et réécrire les anciens : une voie vers un enseignement des langues anciennes plus progressif ? Étude de cas avec la Penthéide thébaine »

Mar. 2024: VIIe Congrès de la Semen-L, Université Toulouse-Jean Jaurès
Les travaux pédagogiques de Michael Neander : l’utilisation des auteurs anciens par la Schola Neandrina

Mar. 2024: Présentation Journées de culture antique, Université Grenoble Alpes
Communication: « La démesure et ses enjeux dramatiques dans les Bacchantes d’Euripide »

Jan. 2024: Master’s seminar, TDMAM, Aix-Marseille Université
Lire la Médée d’Euripide au 16e siècle.

19 Sept. 2023 Séminaire Textes et Documents de la Méditerranée Antique et Médiévale UMR 7297.
Communication : « Autour d’une édition de l’Alceste d’Euripide parue à Wittenberg en 1581 : Histoire du texte d’Euripide, du mythe tragique et de leur réception »

6 Sept. 2023: Ecole d’été « Le savoir et le Monde », Ecole Française de Rome.
Communication : Des personnages hors-normes au XVIe siècle : les cyclopes grecs, entre évolution des savoirs et réflexions sur l’anormalité

29-30 juin 2023: 23rd Oxford-Royal Holloway joint symposium on ancient drama
Communication : « Macaria’s sacrifice : vulnerability and power in the Early-Modern interpretation of a tragic heroin. »

26 Mai 2023: 15th IJsewijn Lecture & Laboratorium, KU Louvain
Communication : « Neo-Latin translations and the transformation of Greek tragedy into modern drama »

24-25 avril 2023: Colloque « Citer les anciens à la Renaissance », ANR IThAC, Université Grenoble Alpes et Université Lyon 3.
Communication : « les citations des auteurs grecs dans l'édition imprimée d'Euripide de Caspar Stiblin »

15 avril 2023: 1ères journées de jeunes chercheurs de la SEMEN-L
Communication : « Lire et traduire la Médée d’Euripide en latin au XVIe siècle : l’élaboration d’un canon tragique entre transmission textuelle et conventions culturelles. »

11 février 2023: Journée d’étude « Aux seuils des œuvres : réseaux et amitié à la Renaissance », Maison de la Recherche, Sorbonne Université.
Communication : « Prouesses linguistiques et communautés d’hellénistes : les pièces liminaires grecques de Henri II Estienne et Michael Neander. »

Janvier 2023: Colloque "Nouvelles traductions et réceptions indirectes de la Grèce ancienne (textes et images, 1300-1560)" de l'ERC AGRELITA, Laboratoire ALITHILA, Université de Lille.
Communication : « Mémoire d’Euripide, mémoire de la Grèce dans les premières traductions d’Euripide des XVe et XVIe siècles »

Août 2022: 18e Congrès de l’International Association for Neo-Latin Studies, Louvain.
Communication: « Fabula uitae efferae ac barbarae ou imago tyrannorum : lectures humanistes du Cyclope d’Euripide ».

Juillet 2022: Ludwig Boltzmann Institute for Neo-Latin Studies.
Présentation: Florent Chrestien’s Latin translations of Euripides : a polemic use of philology ?

13 juin 2022: Journée des jeunes chercheurs et chercheuses du Centre Translatio, Université Grenoble Alpes.
Présentation: « Du silence des hommes au chant des femmes : silenciation et libération de la parole dans l’Ion d’Euripide. »

7-8 Juin 2022: Journées d’étude projet AVISA, « Le harcèlement sexuel, une question antique ? », Université Versailles Saint-Quentin.
Communication : « Les flèches de Cupidon : amour et violence dans la pédagogie des langues anciennes ». 

Avril 2022: Séminaire jeunes chercheurs et chercheuses, ALLHiS, Saint-Étienne « Genre et sources. Lecture, relecture, mélecture ».
Communication : « Manipulation du genre dans les traductions latines de tragédies grecques : lectures, relectures et mélectures du texte tragique ».

Novembre 2021: Séminaire TRANSLATIO, Université Grenoble Alpes.
Communication : « Remodeling Alcestis in 16th c. Europe. From a political to a domestic model of virtue ».

Juillet 2021, Colloque « Text and Textuality », Durham University.
Communication: « The afterlife of Alcestis: reediting and rewriting a tragic model in the service of the praise of women in the XVIth century ».

Juin 2021: Journée d’étude « La traduction de la poésie grecque à la Renaissance », CESR Tours et ENS Paris.
Communication : « Traduire les chœurs d’Euripide en latin au XVIe siècle »

Juin 2021: Journée d’étude « Florent Chrestien, écrivain, traducteur et penseur humaniste », Université Grenoble Alpes.
Communication : « Florent Chrestien et l’esthétique de la tragédie »

Décembre 2020: Séminaire des doctorants de l’UMR Litt&Arts, Université Grenoble Alpes.
Communication : « La réception humaniste d’Euripide, quels enjeux pour aujourd’hui ? ».

Novembre 2020: Séminaire, Institut für Klassische Philologie, Julius-Maximilians Universität, Würzburg.
Communication : « A general approach to the scholarly reception of Euripides in the 16th century ».

Décembre 2019: Communication au colloque On translating Greek drama, UGA/Nanterre/Oxford, Oxford.
Communication : « On Translating Euripides : theories and models ».

Octobre 2019:  Colloque The theatre of the Polis, between entertainment and politics, Pise/Centro degli studi sul Teatro classico di Torino, Pise.
Communication: « Musicality and otherness: The choral plurality of Euripides’ Ion. »

Juin 2019: Colloque Politique et Poétique : nouvelles interprétations d’Euripide, Université Lyon 2.
Communication : « Poeta optimo genio politico : Interprétations politiques de la poétique d’Euripide durant la première modernité ».

Mai 2019: Colloque Game of Thrones: views from the humanities, Séville.
Communication: « ‘Murder among friends’: echoes of Greek tragedy in A Storm of swords’ ‘Red wedding’»

Mars 2019, « Journée de l’Antiquité » pour les étudiants de classe préparatoire du Lycée Champollion, Grenoble.
Communication : « Temps et action dramatique : fonctions dramatiques du temps dans Médée, Ion et Les Héraclides d’Euripide ».

Septembre 2018: Colloque « Ancient Greek drama in Latin », King’s College, Londres.
Communication: « Translating Euripides’ Elektra in the second half of the XVI century».

Juin 2018: Postgraduate Symposium de l’Archive of Performances of Greek and Roman Drama (APGRD), Oxford.
Communication: « Is Euripides’ Electra a tragedy? Recovering and defining Euripides’ Electra in the XVIth Century».

Juin 2018, Postgraduate event for the Society of Neo-Latin Studies, (Manchester).
Communication: « Translating Euripides into Latin : the manuscript of François Tissard. »

Mars 2016: Semaine des langues anciennes portant sur la tragédie, lycée Champollion, Grenoble.
Communication: « Le tragique dans les Trachiniennes de Sophocle ».